dc.description.abstract | Η παρούσα διπλωματική εργασία αποτελεί μια απόπειρα να αλιευτούν γλωσσικά
και παραγλωσσικά στοιχεία από συγκεκριμένες δηλώσεις των πρωθυπουργών των
δύο χωρών, πριν και μετά τη Συμφωνία των Πρεσπών. Συγκεκριμένα, θα
επιχειρηθεί η ανάλυσή τους υπό το πρίσμα της επικοινωνιακής διάστασης του
συμβάντος παραμερίζοντας προσωπικές απόψεις και θέσεις. Αρχικά , μελετήθηκε
με βάση τη βιβλιογραφία, η θεωρία της πραγματολογίας της επικοινωνίας και τα
χαρακτηριστικά που έχουν οι γλωσσικές και παραγλωσσικές πράξεις. Ακολούθησε
μια επεξήγηση των αρχών της γλωσσικής επικοινωνίας, της λειτουργίας της και της
σύνδεσή της με τον πολιτικό λόγο. Τέλος , τα στοιχεία που προέκυψαν από τη μη
λεκτική έκφραση, τα παραγλωσσικά δεδομένα, αφορούσαν τον ενδυματολογικό
κώδικα, τις εκφράσεις του προσώπου και των χεριών και γενικότερα τη στάση του
σώματος. Συμπερασματικά, προέκυψε πώς η γλώσσα του σώματος σαφώς
επηρεάζει τον τρόπο που ο δέκτης-κοινό θα εκλάβει ένα μήνυμα από τον πομπό,
αφού, για να πειστεί, δεν αρκούν μόνο τα γλωσσικά επιχειρήματα αλλά και το
πώς αυτά υποστηρίζονται επικοινωνιακά, στον εκάστοτε χωροχρόνο.
_____________________________________________________________________
The present dissertation constitutes an attempt to prospect for linguistic and
paralinguistic elements deriving from specific statements of the two countries Prime
Minister before and after the Prespes Agreement. Particularly, what will be pursued
is their analysis, concerning the communicative aspect of the event, putting aside
any personal ideas or opinions. Firstly, it was studied, based on bibliography, the
theory of the pragmatics in communication and the characteristics of the linguistic
and paralinguistic actions. In addition, a clarification of the principles of the linguistic
communication, its function and its connection with the political way of speech
followed. Finally, the elements that emerged from the non verbal expression, the
paralinguistic data concerned the dress code, the facial expressions and the gestures
and generally the posture. All in all, it was concluded that the posture definitely
affects the way that the recipient-audience will interpret the message sent by the
addresser. However, the linguistic arguments are not sufficient for the audience to
be persuaded. Moreover, the way that the arguments are communicatively
supported in the contextual circumstances (space and time) was also concluded | en_US |