Καταγραφή και ανάλυση των λαθών αλλοδαπών στον προφορικό λόγο
View/ Open
Date
2021-10Author
Στανατιώτη, Δωροθέα
Stanatioti, Dorothea
Metadata
Show full item recordAbstract
Η παρούσα εργασία πραγματεύεται την έννοια του γλωσσικού λάθους κατά την
παραγωγή του προφορικού λόγου ατόμων μεταναστευτικού προφίλ. Ειδικότερα
προβαίνει στην ανίχνευση του αριθμού και της φύσης των γλωσσικών λαθών των
ενηλίκων αλλοδαπών σε όλα τα επίπεδα ανάλυσης της γλώσσας (φωνολογία,
μορφολογία,σύνταξη,σημασιολογία). Η εξέταση των λαθών παρέχει χρήσιμες
πληροφορίες για τον τρόπο που χρησιμοποιεί ο ομιλητής τον γλωσσικό κώδικα τη
δεδομένη χρονική στιγμή. Αποτελεί λοιπόν πολύτιμο εργαλείο στα χέρια του
ερευνητή, του εκπαιδευτικού και του ίδιου του εκπαιδευόμενου. Συγκεκριμένα
μπορεί να κατευθύνει τη μεθοδολογία της έρευνας, να διαμορφώσει τη διδακτικής της
γλώσσας, να καθοδηγήσει την πορείας της εκπαιδευτικής διαδικασίας στην πράξη. Η
έρευνα πραγματοποιήθηκε με την αξιοποίηση σωμάτων κειμένων προφορικού λόγου
που προήλθαν από ατομικές συνεντεύξεις με αλλοδαπούς. Η έρευνα πλαισιώνεται
θεωρητικά με την ανάπτυξη των εννοιών της διγλωσσίας, του λάθους, του
προφορικού λόγου καθώς και της κατάκτησης της ελληνικής ως 2ης /ξένης γλώσσας.
The aim of the present paper is to explore the meaning of the language error during
the production of speech by persons who hold a migratory status. Specifically, it
attempts to investigate the number and the nature of the language errors made by adult
foreigners at every language level (phonology, morphology, syntax, semantics).
Through the examination of these errors, it provides useful information regarding the
way the speaker is using the language code in a given moment. Language errors
constitute a valuable tool at the disposal of researchers, educators, and students
themselves. They can serve as a guide in forming the methodology of a research
project, influence the teaching of language, and determine the course of the teaching
process in action. The research was conducted by utilising corpora of oral speech,
recorded in individual interviews with foreigners. The theoretical framework of this
research is defined through the development of concepts such as bilingualism,
linguistic errors, oral speech as well as the acquisition of Greek as a second language.