Ανάλυση λαθών στον γραπτό λόγο των δίγλωσσων μαθητών/τριών από την Ρουμανία
Abstract
Βασικός σκοπός της παρούσας έρευνας είναι η κατηγοριοποίηση και ανάλυση των γλωσσικών λαθών δίγλωσσων μαθητών. Πιο συγκεκριμένα η έρευνα αφορά δίγλωσσους Έλληνες μαθητές που ζουν στη Ρουμανία κατά την παραγωγή γραπτού λόγου. Έννοιες όπως γλώσσα, γραπτός λόγος, λάθος καθώς και «δεύτερη» και «ξένη» γλώσσα αποτελούν το θεωρητικό υπόβαθρο της εργασίας αυτής. Γίνεται απόπειρα αποσαφήνισης της έννοιας της διγλωσσίας και οριοθέτησής της. Το λάθος κατέχει εξέχουσα θέση στην εργασία αυτή καθώς δεν αποτελεί αδυναμία του διδακτικού συστήματος. Αντιθέτως το λάθος φανερώνει τις δυσκολίες που αντιμετωπίζει ο μαθητής- δίγλωσσος και μη- αλλά και την εξέλιξη που έχει ο μαθητής στην εκμάθηση της δεύτερης γλώσσας. Γίνεται σαφές πως το λάθος έχει ιδιαίτερο διδακτικό και παιδαγωγικό ενδιαφέρον. Η παρούσα έρευνα εξετάζει τον αριθμό και τη φύση των γλωσσικών λαθών δίγλωσσων μαθητών με απώτερο σκοπό να αναδείξει την αναγκαιότητα της προσαρμογής της διδασκαλίας, την εφαρμογή ευέλικτων διδακτικών μεθόδων καθώς και των κατάλληλων παιδαγωγικών μεθόδων στις ανάγκες ενός πολύγλωσσοι μαθητικού δυναμικού.
Επιπλέον γίνεται έρευνα τους εκπαιδευτικούς των μαθητών με τη χρήση ερωτηματολογίου περί του κατά πόσο το υλικό που τους δίνεται είναι βοηθητικό, ποιες παιδαγωγικές μεθόδους χρησιμοποιούν οι εκπαιδευτικοί και πως αντιμετωπίζουν το λάθος. Επομένως στο πρώτο μέρος της εργασίας αναφέρεται το θεωρητικό πλαίσιο, ενώ στο δεύτερο μέρος πραγματοποιείται η έρευνα και παρουσιάζονται τα αποτελέσματά της
_______________________________________________________________
The purpose of this research is to classify and analyse the phonological and
graphematic errors according to their occurrence and distribution in written corpora
collected from Greek students who live in Romania. Significations as language,
written corpora, errors and second-foreign language are the main theoretical part of
the thesis. There will be an attempt to define the meaning of bilingualism. Errors play
a major role in the research as they do not denote the weak spots of the teaching
methods. On the contrary, errors denote the difficulties that bilingual students face
while learning a second language. As a result it is clear that error is extremely
important in pedagogical and tutorial field. The survey‟s data are being analyzed in
quantity and quality base. This classification aims at making clear that it is urgent to
adapt the lessons in every student‟s needs. It is also important for teachers to apply
new pedagogical methods in order to meet bilingual students‟ needs.
A second research is taking place in the same thesis. This survey intends to show
whether the existing teaching material helps the second language learning. It also
defines the pedagogical methods teachers use and how they handle their students‟
errors. In a nut shell the first part of the thesis deals with the theoretical base, while in
the second part two surveys take place and their results are analyzed and discussed